View previous topic :: View next topic |
Author |
Message |
Infinitus Holiday Ninja
Joined: 25 Mar 2007 Posts: 1976
|
Posted: Sun Jan 15, 2012 1:50 pm Post subject: |
|
|
Felix_Zyphros wrote: | Looking for translations for these five:
Whirling Blade Style - First Dance: Eastern Ill Wind (Ill as in bad luck)
Whirling Blade Style - Second Dance: Southern Desiccating Wind
Whirling Blade Style - Third Dance: Western Gentle Wind
Whirling Blade Style - Fourth Dance: Northern Devouring Wind
Whirling Blade Style Secret Technique: Dance of the Wind God |
This ones are quite tricky, so let me try:
Whirling Blade Style: Uzumakitou Ryuu / Uzumakiken Ryuu. As japanese people tend to abbreviate stuff you can skip the maki, if you want.
Cannot do anything with that III stuff. No idea what it is.
~Dance: Kenbu
Numbers: Shodan, Nidan, Sandan, etc.
no more time, maybe tomorrow. _________________
|
|
Back to top |
|
|
|
Infinitus Holiday Ninja
Joined: 25 Mar 2007 Posts: 1976
|
Posted: Sat Feb 04, 2012 6:01 am Post subject: |
|
|
Are you guys still looking for the translations? _________________
|
|
Back to top |
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Sat Jun 23, 2012 3:41 am Post subject: |
|
|
Thread's been empty for a while but I figured I'd put this question here in case someone decided to help me out.
Can someone give me the translation for "Explosive Flame Fist" or "Exploding Flame Fist". Thanks in advanced. |
|
Back to top |
|
|
NinjaCP Master of Space and Time
Joined: 19 Apr 2006 Posts: 1134 Location: Detroit, Michigan
|
Posted: Sat Jun 23, 2012 12:20 pm Post subject: |
|
|
I think it would be "Bakuenken" or something along those lines. _________________ Don't be a dick! Be a DUDE! |
|
Back to top |
|
|
Hito Hyuga Shinobigami
Joined: 24 Nov 2008 Posts: 1432 Location: the shadows behind you
|
Posted: Sat Jun 23, 2012 1:53 pm Post subject: |
|
|
Yeah Bakuenken sounds about right. Better than the translations I've been finding for it. Sounds cooler, too, and much shorter. |
|
Back to top |
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Sat Jun 23, 2012 2:00 pm Post subject: |
|
|
Thanks guys |
|
Back to top |
|
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Mon Sep 10, 2012 10:41 pm Post subject: |
|
|
Hey there, once again thought I'd pop in here in case someone could help me with a translation.
I'm looking for how to say "Infinity Blast" Blast being as in energy blast(DBZ style) Thanks in advanced to anyone the might help out. |
|
Back to top |
|
|
Frankto Shinobigami
Joined: 16 Aug 2004 Posts: 7372 Location: Canada
|
Posted: Mon Sep 10, 2012 11:30 pm Post subject: |
|
|
Mugendan or mugenha will fit any DBZ-style attack _________________ "It's like making a cake, but instead of a cake it's a game and instead of frosting I have no life."
1 - 2 - 3 - 4 - Java IRC Client
Thanks to all who donated! Your generosity is what keeps the project going! |
|
Back to top |
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Mon Sep 10, 2012 11:53 pm Post subject: |
|
|
Alright, I said it in the previous post but thanks for the help. |
|
Back to top |
|
|
aviary_fp Kage
Joined: 14 Jul 2006 Posts: 237
|
Posted: Tue Feb 26, 2013 9:20 pm Post subject: |
|
|
Anybody got something for Plasma (the element) Release? I'm working on a kekkei genkai that combines Fire & Lightning release. _________________ My other signature is an M1 Abrams MBT. |
|
Back to top |
|
|
aviary_fp Kage
Joined: 14 Jul 2006 Posts: 237
|
Posted: Fri Mar 29, 2013 5:27 pm Post subject: |
|
|
I generally dislike double-posting, but I'd like some confirmation on my rough translations.
Shinteki = Mental
Shininsei = Corpse-speaker
Bankokuseki = Universal Gate
Naitekitate = Inner/Mental Shield _________________ My other signature is an M1 Abrams MBT. |
|
Back to top |
|
|
Frankto Shinobigami
Joined: 16 Aug 2004 Posts: 7372 Location: Canada
|
Posted: Fri Mar 29, 2013 5:47 pm Post subject: |
|
|
More context is useful. In order, my best trnalsaiton is: Seishin, shigai ensha, fuhenmon, seishintoku. _________________ "It's like making a cake, but instead of a cake it's a game and instead of frosting I have no life."
1 - 2 - 3 - 4 - Java IRC Client
Thanks to all who donated! Your generosity is what keeps the project going! |
|
Back to top |
|
|
|
aviary_fp Kage
Joined: 14 Jul 2006 Posts: 237
|
Posted: Fri Mar 29, 2013 6:00 pm Post subject: |
|
|
Thanks for those, Frankto. I'm going back and revising a (in retrospect) terrible bloodline I made a few years, and thought I'd spice it up with some new names.
The first word was the clan's name and was supposed to convey the fact they mostly deal with mental/genjutsu type things. The other three names are for bloodlines within the clan.
Corpse-Speaker = Can talk to the dead for short periods of time, can allow him or herself to be possessed by a spirit they can speak to to gain some of their abilities for a shirt time or gain a learn bonus to learn techniques they knew. Cannot FORCE the dead to do anything they're not willing to do on their own, though being dead makes spirits chatty and more willing to talk if they think they'll never get a chance to experience life again.
Universal Gate = Tearing open holes in reality with pure mental willpower, then stepping through (along with who or whatever else you decide to drag along) into a void; once within the void, tearing open another hole and exiting again at a different point. As the user increases in experience the distance they can open the gates and their utility increases.
Inner Shield = Pretty much what it says on the tin. Gradually building up mental shields within the mind of the user, first providing a passive bonus to resist Genjutsu then an active bonus with a chakra upkeep to various sub-types (Mind-Affecting, Phantasm and eventualyl Doujutsu). _________________ My other signature is an M1 Abrams MBT. |
|
Back to top |
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Thu May 30, 2013 12:35 am Post subject: |
|
|
Occasionally I find myself in need of translations. This is one of those times.
I'm looking for a translation for either God Lotus, or Heavenly Lotus. Thanks in advance for any help. |
|
Back to top |
|
|
Hito Hyuga Shinobigami
Joined: 24 Nov 2008 Posts: 1432 Location: the shadows behind you
|
Posted: Thu May 30, 2013 12:37 am Post subject: |
|
|
Kami Renge (God Lotus) and Tenkū Renge (Heavenly Lotus) just off the top of my head from the various anime I watch that those words are used in. _________________ There's nothing quite like having the soft reset keystroke down to a zen-like art form. Every time a character dies and you reset in the same motion, you come closer to transcending this reality. |
|
Back to top |
|
|
chaoticangel97 Younin
Joined: 03 Sep 2009 Posts: 384
|
Posted: Tue Feb 04, 2014 5:53 am Post subject: |
|
|
On the chance someone sees this and has the answer. What might the translation for "raging demon" be? |
|
Back to top |
|
|
|